Es war nicht leicht, nun wirklich ein Thema als "einzig wahres" nach Zypern mitzunehmen, um dieses durchzurecherchieren. Ich habe nun einen guten Bogen, wie ich finde, den ich dort auch zeitlich ganz gut abdecken kann.
Erstens habe ich ein Gespräch mit der österreichischen Konsulin auf Zypern, Christine Wendl. Sie hat mich selbständig über Facebook angeschrieben und mich zum Essen eingeladen. Für kurzfristige Informationen vor Ort sicherlich eine gute Ansprechpartnerin.
Außerdem habe ich letzte Woche eine junge Zypriotin kennengelernt, die in Wien lebt. Ihre gesamte Familie allerdings lebt im südlichen Teil der Insel und wurde vom Norden zwangsübersiedelt. Sie wird ihre Familie auf mich vorbereiten und ich werde sie auf jeden Fall treffen. Ich verspreche mir hier viele Informationen und Eindrücke, da die Familie sehr groß ist und sich meiner annehmen wird.
Zusätzlich werde ich das Dorf Pylar besuchen, sofern ich die Permission der UN bekomme, leider hat sich auch nach mehrmaligem Nachfragen hier noch nichts ergeben. Dieses Dorf habe ich schon in meinem letzten Eintrag erklärt, auch hier verspreche ich mir sehr viele Eindrücke und spontane Gesprächspartner. Mir wurde gesagt, dass ich mit Englisch (da Zypern ja eine ehemalige britische Kolonie war) hier kein Problem haben werde.
Zuletzt (oder eher zuerst, wie ich hoffe) werde ich mich mit einer Vertreterin der NGO KISA treffen, die sich mit dem Thema Migration und Integration auseinandersetzt. Hier habe ich leider noch keine Antwort erhalten, falls dies nicht mehr passiert, werde ich die NGO einfach besuchen.
Am liebsten würde ich mich noch mit einem Professor der Technischen Universität auf Zypern treffen; da aber Ferien sind hat mir bisher auch hier niemand geantwortet. Ich bin aber zuversichtlich, dass ich alles unter einen Hut kriege - vor Ort wird sich zwar sicherlich wieder vieles ändern, aber auch darauf bin ich vorbereitet.
So - I am prepared I guess. Mehr wird es dann vermutlich erst nächste Woche aus Zypern geben - alle Interessierten sollten also auf www.facebook.com/eurotours2010 nachlesen, was von mir aus Zypern, aber auch von allen anderen aus den restlichen EU-Ländern an Infos kommt! Viel Spaß!
Dienstag, 31. August 2010
Freitag, 20. August 2010
... Eurotours: Alles anders.
Nach dem sehr informativen und locker-witzigen Kick-off-Event (siehe Video) und vor allem nach dem Feedback von Peter Linden zu unseren (wohl gemerkt:) Roh-Konzepten wird meine Story jetzt vermutlich anders aussehen.
Ich werde mich vorwiegend auf die Suche nach Zyprioten machen, die sich im eigenen Land integrieren müssen. Sprich: griechische Zyprioten, die im Nordteil des Landes leben und vice versa - türkische Zyprioten, die im Süden leben. Ich hoffe doch sehr, eine Familie zu finden, auf die das zutrifft und an der grünen Linie auch beobachten zu können, wie sich die reale Situation darstellt, wenn man vom Süden in den Norden will.
"The only thing they hate is if you are living here in the southern part and you want to go there to visit them. Also, my boss told me that her family has land and house in the northern part, but they can't use them because of these problems", erzählt mir eine rumänische Migrantin, die seit einem Jahr im Süden Zyperns lebt.
Ich habe auch Kontaktdaten zu Journalisten, die sich mit dem Thema Migration in Zypern beschäftigen, ich hoffe dadurch mehr Input zu bekommen.
Um auch wirklich meine Karriere/Ausbildungsseiten in der COMPUTERWELT zu bedienen werde ich außerdem versuchen, mehr darüber zu erfahren, wie es mit Ein- und Auswanderung von Experten/Fachkräften aussieht. Auch da sind noch einige (zugegeben) unausgereifte Recherche-Ideen in die Tat umzusetzen. Aber wie schon auf Facebook versprochen: Hier wird es kommende Woche mehr konkreten Input geben.
So, see you on Facebook!
Ich werde mich vorwiegend auf die Suche nach Zyprioten machen, die sich im eigenen Land integrieren müssen. Sprich: griechische Zyprioten, die im Nordteil des Landes leben und vice versa - türkische Zyprioten, die im Süden leben. Ich hoffe doch sehr, eine Familie zu finden, auf die das zutrifft und an der grünen Linie auch beobachten zu können, wie sich die reale Situation darstellt, wenn man vom Süden in den Norden will.
"The only thing they hate is if you are living here in the southern part and you want to go there to visit them. Also, my boss told me that her family has land and house in the northern part, but they can't use them because of these problems", erzählt mir eine rumänische Migrantin, die seit einem Jahr im Süden Zyperns lebt.
Ich habe auch Kontaktdaten zu Journalisten, die sich mit dem Thema Migration in Zypern beschäftigen, ich hoffe dadurch mehr Input zu bekommen.
Um auch wirklich meine Karriere/Ausbildungsseiten in der COMPUTERWELT zu bedienen werde ich außerdem versuchen, mehr darüber zu erfahren, wie es mit Ein- und Auswanderung von Experten/Fachkräften aussieht. Auch da sind noch einige (zugegeben) unausgereifte Recherche-Ideen in die Tat umzusetzen. Aber wie schon auf Facebook versprochen: Hier wird es kommende Woche mehr konkreten Input geben.
So, see you on Facebook!
Samstag, 7. August 2010
... Eurotours: Recherchekonzept
Ich möchte – sofern möglich – einige Themen aufgreifen:
- Ich würde gern zwei Migranten an einen Tisch setzen und diskutieren, wie Migration vor 10-20 Jahren funktioniert hat und wie Migration in Zypern heute vonstatten geht. Ich habe schon Kontakt zu einer Rumänin, die vor einem Jahr nach Zypern ausgewandert ist; sie wird mir weitere Kontakte herstellen.
- Ich möchte den IT-Fachkräftemangel untersuchen (in Österreich sehr ausgeprägt, u.a. durch fehlende Zuwanderung von Fachkräften. Wie sieht es in Zypern aus, das als Einwanderungsland gilt?)
- Wie ist der Unterschied der Zuwanderung im besetzten, türkischen Nordteil Zyperns und Südzypern? Wer wandert wo ein, wie verlaufen die Zuwanderungsströme?
- Ich werde die „grüne Linie“, die Nord- und Südzypern in der Hauptstadt trennt, besuchen und mir ansehen, wie sich die Situation direkt an der Grenze darstellt und versuchen, mit Grenzbeamten zu sprechen.
- Ich habe Kontakt zu einem ehemaligen Blauhelm, der jahrelang in Zypern stationiert war. Mit ihm spreche ich grundsätzlich über persönliche Erfahrungen und Eindrücke.
- Grundsätzlich möchte ich mit einigen Zyprioten kurz sprechen (Street-talk), um ihre Einstellung zu Migration abzufragen und evt. mit einem Stimmungsbild in Österreich verknüpfen.
Angefragte Gesprächspartner:
- Die Leiterin der European Affairs Section der zypriotischen Regierung, Patricia Hadjisotiriou.
- Migration Office wurde wegen aktuellen Zahlen und Gesprächsterminen angeschrieben
- Roland Kissling als ehemaliger Blauhelm in Zypern, jetzt Online-Chef der Computerwelt
- Bei der „Union of cyprus journalists“ habe ich ebenfalls wegen Geprächsterminen mit Redakteuren von IT-Zeitungen/Zeitschriften und politischen Redakteuren angefragt.
- Ich würde gern zwei Migranten an einen Tisch setzen und diskutieren, wie Migration vor 10-20 Jahren funktioniert hat und wie Migration in Zypern heute vonstatten geht. Ich habe schon Kontakt zu einer Rumänin, die vor einem Jahr nach Zypern ausgewandert ist; sie wird mir weitere Kontakte herstellen.
- Ich möchte den IT-Fachkräftemangel untersuchen (in Österreich sehr ausgeprägt, u.a. durch fehlende Zuwanderung von Fachkräften. Wie sieht es in Zypern aus, das als Einwanderungsland gilt?)
- Wie ist der Unterschied der Zuwanderung im besetzten, türkischen Nordteil Zyperns und Südzypern? Wer wandert wo ein, wie verlaufen die Zuwanderungsströme?
- Ich werde die „grüne Linie“, die Nord- und Südzypern in der Hauptstadt trennt, besuchen und mir ansehen, wie sich die Situation direkt an der Grenze darstellt und versuchen, mit Grenzbeamten zu sprechen.
- Ich habe Kontakt zu einem ehemaligen Blauhelm, der jahrelang in Zypern stationiert war. Mit ihm spreche ich grundsätzlich über persönliche Erfahrungen und Eindrücke.
- Grundsätzlich möchte ich mit einigen Zyprioten kurz sprechen (Street-talk), um ihre Einstellung zu Migration abzufragen und evt. mit einem Stimmungsbild in Österreich verknüpfen.
Angefragte Gesprächspartner:
- Die Leiterin der European Affairs Section der zypriotischen Regierung, Patricia Hadjisotiriou.
- Migration Office wurde wegen aktuellen Zahlen und Gesprächsterminen angeschrieben
- Roland Kissling als ehemaliger Blauhelm in Zypern, jetzt Online-Chef der Computerwelt
- Bei der „Union of cyprus journalists“ habe ich ebenfalls wegen Geprächsterminen mit Redakteuren von IT-Zeitungen/Zeitschriften und politischen Redakteuren angefragt.
Abonnieren
Posts (Atom)